- Видео 1
- Просмотров 225 024
Selfie umf
Добавлен 19 окт 2008
Snoop Dogg Ft The Doors Riders on the Storm (OFFICIAL)
Hey yo Jim man why don't ya, you don't you kick some of that
You know, you know how you do it man
It's a trip people don't even believe were together right now (wow) but tell
your story you know the one I like say it for me (Ride, ride, ride)
Riders on the storm (Ride, ride, ride)
Riders on the storm (Ride, ride, ride)
Into this house we're born (Into this house we're born)
Into this world we're thrown (Into this world we're thrown)
Like a dog without a bone (Like a dog without a bone)
An actor out on loan (An actor out on loan)
Riders on the storm (Ride, ride, ride)
There's a killer on the road (Killer, Murder)
His brain is squirmin' like a toad
Take a long holiday (holidays, holidays)
Let your childr...
You know, you know how you do it man
It's a trip people don't even believe were together right now (wow) but tell
your story you know the one I like say it for me (Ride, ride, ride)
Riders on the storm (Ride, ride, ride)
Riders on the storm (Ride, ride, ride)
Into this house we're born (Into this house we're born)
Into this world we're thrown (Into this world we're thrown)
Like a dog without a bone (Like a dog without a bone)
An actor out on loan (An actor out on loan)
Riders on the storm (Ride, ride, ride)
There's a killer on the road (Killer, Murder)
His brain is squirmin' like a toad
Take a long holiday (holidays, holidays)
Let your childr...
Просмотров: 225 035
ВЕЩЬ!!!!
The best need for speed song ever made
🧨🧨🔥🫠🫠😘🇫🇷
You need to remove all Snoop Dogg before we close your channel
fvvckin goood
Need for speed Understand 2😊😊 Snopp Dog 🐕
Inspired by Riders On The Storm (Fredwreck Remix) (feat. Snoop Dogg) (Coureurs dans la tempête (remix de Fredwreck)) Ca va venir. Hey yo Jim man why don't ya, you don't you kick some of that ? Hé oh, Jim, mec pourquoi tu, pourquoi tu ne prendrais pas ton pied avec ça ? You know, you know how you do it man Tu sais, comme tu sais le faire, mec It's a trip people don't even believe were together right now (wow) C'est une poignée de gens qui ne croient toujours pas qu'on est ensemble maintenant (wouah) But tell your story, you know the one I like say it for me (Ride, ride, ride) Mais raconte ton histoire, tu connais celle que je veux que tu racontes (cours, cours, cours) Riders on the storm (Ride, ride, ride) Coureurs dans la tempête (cours, cours, cours) Riders on the storm (Ride, ride, ride) Coureurs dans la tempête (cours, cours, cours) Into this house we're born (Into this house we're born) Dans cette maison nous sommes nés (dans cette maison on est nés) Into this world we're thrown (Into this world we're thrown) Dans ce monde nous sommes jetés (dans ce monde nous sommes jetés) Like a dog without a bone (Like a dog without a bone) Comme un chien sans os (comme un chien sans os) An actor out alone(An actor out alone) Un acteur seul dehors (un acteur seul dehors) Riders on the storm (Ride, ride, ride) Coureurs dans la tempête (cours, cours, cours) There's a killer on the road (Killer, Murder) Il y'a un tueur sur la route (tueur, meurtre) His brain is squirmin' like a toad Sa cervelle se tortille comme un crapaud Take a long holiday (holidays, holidays) Prends de longues vacances (vacances, vacances) Let your children play (play) Laisse tes enfants jouer (jouer) If ya give this man a ride Si tu laisses ce gars sortir Sweet family will die (Die) La douce famille va mourir (mourir) Killer on the road, yeah (Killer, Murder) Tueur sur la route, ouais (tueur, meurtre) Goin' off of this off of that with the Lizard king S'en allant loin de là avec le Roi Lézard Bumpin' in the back (wow), how bout that (yeah) Se cognant à l'arrière (wouah), comment combattre ça (ouais) Driftin', Liftin', Swiftin', coastin', testaroastin' Driftant, liftant, swiftant, coastant, testaroastant But the wheels won't stop 200 (errrr) on the highway fresh Mais les roues s'arrêteront pas à 200 (errrr) sur l'autoroute Up off the block he's a rider, na he's a killer dresses in all black Arrivant de la banlieue il est un coureur, nan il est un tueur tout habillé de noir But his hat says stealla (stealla) Mais son chapeau dit voleur (voleur) Pedal to the metal I gotta go hard Pédale dans le métal je vais pas y aller mollo Drive by and say "Hello, hey, Fredwreck you my mello" Conduit et dis "Salut, hé, Fredwreck t'es mon mello" Now let me here what I sound like acapella (shhh) Maintenant laisse moi là que j'y aille acapella (shuuut) Wow ride dip swish now bring it back just like this Ouah, la course cingle l'air et le rend comme ça Like a dog without his bone unlike a G without his chrome Comme un chien sans son os déteste un G sans ses chromes It's hard to imagine the homey dog in a jag C'est dur d'imaginer le chien chéri dans un jag And he's checkin' for the checkered flag comin' in first Il poursuit le drapeau a carreaux arrivant en premier Never in last cause my car to fast (zoom, zoom) Jamais dernier parce que ma voiture est trop rapide (vroom, vroom) I neva eva run out of gas cause I just to clean Je ne tomberais jamais en panne d'essence parce que je suis propre I do it upper class, so fasten your seat belts, its so hot Je le fais trop classe, attache ta ceinture, ça va être chaud It will even make heat melt (woo, woo) Même la chaleur va transpirer (hou, hou) So get a bowl and roll, and ride slip through the slip and slide Alors prend une boulle et roule, et roule et dérape dans la glissade Like a dog without a bone Comme un chien sans os An actor out on loan Un acteur prêté dehors Riders on the storm Coureurs dans la tempête There's a killer on the road Il y'a un tueur sur la route His brain is squirmin' like a toad Sa cervelle se tortille comme un crapaud Take a long holiday Prends de longues vacances Let your children play Laisse tes enfants jouer If ya give this man a ride Si tu laisses ce gars sortir Sweet family will die La douce famille va mourir Killer on the road, yeah Tueur sur la route, ouais Need for speed I'm trying to take the lead Besoin de vitesse, j'essaye de prendre la tête Hold on little homey before you run into the trees (watch out, watch out) Ralentis petit gars avant que tu fonce dans les arbres (fais gaffe, fais gaffe) I've seen thinks that I would have never saw before J'ai vu des trucs que j'aurais jamais vu avant Hey yo, Jim let'em in, let'em in, open up, my back tire smokin' (errrr) Hé oh, Jim laisse-les là, laisse-les là, ouvre, mon arrière train fume (errrr) The whole street and now the police wanna flash there lights and chase the dogg all night (woof) Toute la rue et maintenant la police allumer les lumières et chasser le chien (ouaf) But I won't pull over nor give up cause I just don't give a fuck (What, What, What) Mais je ne ralentirai pas parceque je m'en fous (Quoi ? Quoi ? Quoi ? ) Yeah from the side boy where we was born and raised straight up to ride boy (west side) Ouais p'tit, du coté où nous sommes nés et devenus des coureurs, mec (côté ouest) Continuously, (continuously) we get to an expeditiously Continuellement, (continuellement) on les expédies Keep the light on east side on snoop dogg and the doors Maintiens la lumière du côté ouest sur Snoop Dogg et les Doors And yeah, we bout to ride on Et ouais, on s'est trouvés pour courir Riders on the storm Coureurs dans la tempête Riders on the storm Coureurs dans la tempête Into this house we're born Dans cette maison nous sommes nés Into this world we're thrown (were thrown) Dans ce monde nous sommes jetés (nous sommes jetés) Like a dog without a bone Comme un chien sans os An actor out alone Un acteur seul dehors Riders on the storm Coureurs dans la tempête Riiiders on the storm (x4) Coureuuurs dans la tempête (x4) Let's ride Courons ⇑
Hi
Back when EA just made a real game
Clássica 🎤🎹 underground 2 Need For Speed 🔊🚗
Hahahaha,I often replay this song in NFS underground 2
2021
Must love Jim, Snoop, Chiraq south side...
Good old days
HELLO 2021 YEAR!!! RIDERS ON THE STORM!
2020???
Уффф
band of brothers
2020
2020 and forever!
Yeah same!
Ahhh good ol' times 😌
this is not the riders on the storm clip...
2020 ?
Yes ..need for speed underground 🧐🖤😈
BR 2019 nunca morre
2019?
2019?
2019
Need For Speed: Underground 2 *Press Start Button*
😂hahaha
2019
Velhos tempos do Need for speed
I guess the correct lyric is : Sweet FAMILY will die not memory. Sorry English is not my first language. Am I wrong?
you made me forgot the real one damn
Why I'm crying listening to this masterpiece
2019 still play need for speed underground 2 ,. now my age 28🤣🤣🤣
Ive been playing since 04' and now in 2020 i still love this game. Wow cant belive this game is 16 years old and still good
Yes
2019 and watching this. I played when im 11. Nostalgia
Back when EA was good.
Deus salve o neeeeedd
Se eu mencionar o nome do gemaplys vai demorar alguns meses pra ter likes.
Kkk
NFS UNDERGROUND 2
Modifying cars in nfs ug 2😉
124k views only??? Can't believe. ..
2018 here
Yaktım🚬🚬🚬
Child story
Was this remix written for nfs?
2020?
Need For Speed Underground 2 I liked the spray paint sound when customizing the KIA vehicle
First know from nfs underground 2 yeahhh. Game legend
2018?
2019 already
2019
2018 anyone? 🚬